Dialogues interculturels à l'époque coloniale et postcoloniale
Dialogues interculturels à l'époque coloniale et postcoloniale
Représentations littéraires et culturelles / Orient, Maghreb et Afrique occidentale (de 1830 à nos jours)
Jürgen Lüsenbrinck, Hans  
Moussa, Sarga (Sous la direction de) 
  • Éditeur : Kimé
  • Collection : Kimé
  • EAN : 9782841749195
  • Code Dimedia : 000183200
  • Format : Broché
  • Thème(s) : DIVERS, LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI, SCIENCES HUMAINES & SOCIALES
  • Sujet(s) : Culture, Essai - Divers, Littérature - Essai / Critique, Sociologie / Anthropologie
  • Pages : 300
  • Prix : 59,95 $
  • Paru le 25 mars 2019
  • Statut : Disponible
  • Code de recherche: DIAIEC
  • Groupe: Sciences humaines
  • Date de l'office: 21 mars 2019
  • Langue d'origine: français
EAN: 9782841749195

L’objectif de cet ouvrage est d’étudier la façon dont les dialogues interculturels sont représentés, aussi bien dans des textes narratifs de fiction (romans et nouvelles à caractère exotique) que dans des ouvrages non fictionnels (récits de voyage, essais de type ethnographique) ainsi que dans d’autres médias (peinture, illustrations d’ouvrages, films) pendant une période allant de la conquête d’Alger à nos jours. Dans une perspective comparatiste, il s’agira de confronter des corpus en plusieurs langues européennes, principalement en français, en allemand et en anglais, tout en faisant une place à des textes en arabe et en langues africaines, ce qui permettrait d’examiner des regards croisés, dans la perspective d’une «histoire connectée» (S. Subrahmanyam). Cette méthode d’analyse invite, en effet, à mieux rendre compte de toute la complexité des relations interculturelles qui s’établirent entre l’Europe, l’Orient et l’Afrique, à l’époque coloniale – trois aires géographiques qu’on souhaite examiner conjointement, pour mieux en retracer les logiques d’interconnexion. Trois volets :
 
- premièrement un volet théorique, introduit par les deux organisateurs et comportant également des réflexions sur les notions de ‘dialogue interculturel’, d’‘interaction interculturelle’, de ‘culture coloniale’ d’’histoire croisée’ et de ‘post-colonialisme’ ;
- deuxièmement un volet centré sur l’analyse de textes de l’époque coloniale, embrassant un éventail à la fois large et représentatif de cultures, de genres et de formes de représentations symboliques concernant, outre des textes littéraires narratifs (récits de voyage, romans, nouvelles), des films et des formes iconographiques (notamment des photographies, des
illustrations de livres et des tableaux) ;
- troisièmement un volet d’analyse de textes de l’époque post-coloniale susceptible de mettre en lumière des formes de rupture, mais aussi de continuité avec l’époque coloniale et son héritage symbolique, formel et idéologique  




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.