Paysage de lune froide
Paysage de lune froide
Yanez, Carmen  
Sepulveda, Luis (Préface de) 
Lavaud, Patrick (Traduit par) 
  • Éditeur : Noroît (Du)
  • Collection : Résonance
  • EAN : 9782890187085
  • Code Dimedia : 22800708
  • Format : Livre avec CD / code QR
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI
  • Sujet(s) : Littérature latino-américaine, Poésie
  • Pages : 104
  • Prix : 17,95 $
  • Paru le 14 février 2011
  • Plus d'informations...
EAN: 9782890187085

Parole qui pétrit le pain.
Parole habitée de mémoire.

Parole métisse d'une présence
sur la terre et sur les pierres.
Voici ce que je suis :
Une petite flamme sous la manche
du voisin aveugle.


« La poésie de Carmen Yáñez possède l'étrange éclat des petites choses élémentaires, la luminosité pure des cieux ouverts sous lesquels elle a vécu, la texture incomparable du pain qu'offrent les paysans sans penser qu'il s'agit d'un acte de générosité, car le destin du pain est d'arriver à la bouche de ceux qui l'attendent. » - Luis Sepulveda

Cet ouvrage est accompagné d'un disque comprenant les poèmes en espagnol (Chili) lus par Carmen Yáñez.

AUTEUR(S)

Née au Chili en 1952, Carmen Yáñez a commencé à militer très tôt au sein de la gauche chilienne, à la fin des années soixante. C'est à cette époque qu'elle rencontre Luis Sepulveda qu'elle épouse en 1971. Suite au coup d'État de Pinochet, le 11 septembre 1973, elle continue ses activités politiques. En octobre 1975, elle est emprisonnée à la Villa Grimaldi, centre de détention et de torture tristement célèbre durant la dictature. Elles'exile en Suède en 1981, recommence une nouvelle vie et publie ses premiers poèmes. Elle retrouve Luis Sepulveda et s'installe avec lui, en 1997, à Gijôn, en Espagne. Elle est l'auteur de plusieurs recueils de poésie, traduits notamment en suédois, français et italien.





NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.