Quand nous nous serons suffisamment torturés
Quand nous nous serons suffisamment torturés
Messager de l'amour
Crimp, Martin  
Pellet, Christophe (Traduit par) 
Poix, Guillaume (Traduit par) 
  • Éditeur : Arche Éditions (L')
  • Collection : Scène ouverte
  • EAN : 9782851819819
  • Code Dimedia : 000209098
  • Format : Broché
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI
  • Sujet(s) : Théâtre - Pièce
  • Pages : 96
  • Prix : 26,95 $
  • Paru le 15 juin 2020
  • Plus d'informations...
EAN: 9782851819819

Dans un univers proche de Misery ou de My Absolute darling (Gabriel Tallent), Martin Crimp excelle dans sa dernière pièce à disséquer les arcanes d’un désir sadien. Elle est sous-titrée : « Douze variations sur Pamela de Samuel Richardson », l’un des tout premiers best-sellers à scandale de l’histoire du livre. Sorti en 1740, il emprunte la forme d’un roman épistolaire, qui aurait largement influencé Les Liaisons dangereuses. L’ouvrage rencontra un immense succès. Il y eut des réponses d’écrivains indignés, l’accusant de prôner la prostitution, dont une intitulée Shamela; en quelque sorte le 50 Nuances de gris du XVIIIe siècle. Il connut maintes adaptations, dont celle de Goldoni.

Le dramaturge britannique Martin Crimp s’en empare à son tour, pour la plus grande jubilation de ses lecteur.trice.s. Sous la forme de variations en 12 tableaux, elle est sans doute l’une des œuvres les plus abouties de Crimp. Elle rejoint la forme dramatique d’Atteintes à sa vie, publiée en 2009 à L’Arche, ou de Messager de l’amour, autre pièce sur la séquestration qui vient compléter le volume. Dix ans plus tard, Crimp réinterroge par le prisme féminin la question du libre arbitre, du désir et des enjeux de domination au sein des relations homme-femme, et dépeint l’exploration intime, tout en mystère irrésolu, d’un acte de double dévoration.

AUTEUR(S)

Martin Crimp est né en 1956 dans le Kent. Il débute l'écriture théâtrale dans les années 1980. Il écrit des pièces radiophoniques ainsi que des livrets d’opéra, pour lesquelles il obtient de nombreux prix. Il réalise également des traductions de pièces françaises, parmi lesquelles Le Misanthrope ou Les Chaises de Ionesco. Avec une cruauté tranchante et un humour dévastateur, les œuvres de Crimp investissent la violence du monde contemporain.




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.