Créoliser le québécois
Créoliser le québécois
Réflexions sur la langue, l'identité et le rapaillement
Mouhamadou, Radjoul  
  • Éditeur : Somme toute
  • Collection : Hors-collection
  • EAN : 9782897942892
  • Code Dimedia : 000225622
  • Format : Livre numérique EPUB
  • Thème(s) : GÉOGRAPHIE & TOURISME, LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI, RÉFÉRENCES, SCOLAIRE & ATLAS, SCIENCES HUMAINES & SOCIALES
  • Sujet(s) : Francophonie, Langue française / Étymologie, Langue québécoise, Linguistique, Littérature - Essai / Critique, Québec, Sciences humaines - Divers
  • Prix : 13,99 $
  • Paru le 1 mars 2022
  • Plus d'informations...
EAN: 9782897942892

Aussi disponible en version numérique:

pdf_25

Un portrait de l’insécurité linguistique québécoise aux frontières de la littérature et de la philosophie

Selon Radjoul Mouhamadou, le Québec n’a pas à rougir de sa parlure bâtarde, ni de ses barbarismes ni des coutures et des triturations qu’il inflige au français : bâtardes, toutes les langues le sont. Le vernaculaire québécois est ce que le métier à tisser de l’histoire, les déperditions de la géographie, l’intensité des rencontres, la permanence des emprunts lexicaux et la démesure des paysages frémissants ont fait de la langue française en quatre siècles de présence en Amérique du Nord.

Dans cette synthèse éclectique, aux frontières de la littérature, de la linguistique et de la philosophie, l’auteur propose de concevoir désormais le rapaillement et la métisserie de la langue québécoise comme des ferments de son devenir créole. En livrant les « secrets » qu’il a découvert depuis son arrivée au Québec, Radjoul Mouhamadou nous amène à revisiter notre rapport à la langue et l’identité. Les Québecois, conclut-il, ont mieux à offrir au monde que la complainte d’un peuple de naufragés inconsolables du passé.
 

AUTEUR(S)

Radjoul Mouhamadou est né au Togo. Anciennement journaliste politique, ce sociologue de formation est arrivé au Canada en 2016. Depuis, il vit au Québec où il poursuit une maîtrise en Études internationales à l’Université Laval.  
 

Extrait

Même si le Québec d’aujourd’hui n’a plus sa place parmi les « damnés de la terre », il n’en demeure pas moins peuplé de femmes et d’hommes rapaillés parlant, selon Édouard Glissant, « une langue créole qui cherche le jour ». Un devenir créole, n’est-ce pas là le plus court chemin vers la guérison linguistique tant espérée par Gaston Miron ? À leurs corps défendants, les pays francophones forment, vis-à-vis de la métropole linguistique et culturelle de l’Hexagone, une Internationale de cultures rapetissées, de pays diglottes et d’hommes rapaillés. Avec le recul, je m’interroge souvent : pourquoi n’en suis-je pas venu à ces conclusions dès mon arrivée au Québec ? Pourquoi avoir passé si longtemps à dédaigner au lieu d’apprécier, entendre au lieu d’écouter les Québécois parler ? 
 




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.