Circé [édition bilingue]
Circé [édition bilingue]
Poèmes d'argile
Atwood, Margaret  
Evain, Christine (Traduit par) 
Doucey, Bruno (Traduit par) 
Szac, Murielle (Préface de) 
  • Éditeur : Bruno Doucey
  • Collection : Soleil noir
  • EAN : 9782362293726
  • Code Dimedia : 000218571
  • Format : Broché
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI
  • Sujet(s) : Littérature canadienne, Poésie
  • Pages : 76
  • Prix : 25,95 $
  • Paru le 28 juin 2021
  • Plus d'informations...
EAN: 9782362293726

Qui ne connaît Circé, magicienne qu’Ulysse rencontre lors de son Odyssée ? Dans l’Antiquité, Homère la disait experte en drogues propres à opérer des métamorphoses. Par la suite, l’Histoire a souvent fait le procès de cette femme fatale qui transforme ses amants en porcs. Mais quelle Histoire ? Celle qui fut majoritairement écrite par les hommes.

Dans Circé – Poèmes d’argile, Margaret Atwood renverse la table des représentations établies et des idées sexistes. En vingt‑quatre poèmes incisifs, elle brosse le portrait d’une femme libre – « forte et fragile à la fois, aimante et caustique », ainsi que l’écrit Murielle Szac – qui refuse de se plier aux exigences de la domination masculine. À travers elle, la romancière s’intéresse à la manière dont les femmes survivent dans les structures qui les déshumanisent. Et rêve pour elles d’un avenir meilleur.

AUTEUR(S)

Née à Ottawa en 1939, Margaret Atwood est la fille d’un entomologiste passionné, qui amène sa famille à passer plusieurs années itinérantes dans les forêts du Nord du Québec. Après des études de lettres, elle enseigne dans plusieurs universités américaines et se consacre à son œuvre littéraire. Ses premiers recueils (Double Persephone et The Circle Game) reçoivent des prix littéraires, tandis que le succès de ses romans ne se démentira pas. Les Testaments, livre qui prolonge son chef-d’œuvre dystopique récemment adapté en série télévisée, La Servante écarlate, obtient le Booker Prize 2019. À ce jour, l’œuvre poétique d’Atwood comprend dix volumes de poésie, mais seuls deux d’entre eux ont été traduits en français et publiés au Québec : Le Cercle Vicieux et Matin dans la maison incendiéeThe Journals of Susanna Moodie occupe une place privilégiée dans l’œuvre d’Atwood. Bien connu au Canada où il est fréquemment inscrit dans les programmes scolaires, il a éveillé un intérêt grandissant pour Susanna Moodie en tant que représentante de l’identité nationale. Le journal de Susanna Moodie est paru en 2011 aux Éditions Bruno Doucey. En 2020, les Éditions Bruno Doucey publient Laisse-moi te dire... – Poèmes 1964-1974, une anthologie personnelle établie et traduite par Christine Evain.




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.