Saints fondateurs du christianisme éthiopien
Saints fondateurs du christianisme éthiopien
Frumentius, Garima, Taklahaymanot, Ewostatewos
Collectif  
Colin, Gérard (Traduit et commenté par) 
  • Éditeur : Belles Lettres (Les)
  • Collection : Bibliothéque Orient chrétien
  • EAN : 9782251446325
  • Code Dimedia : 000163527
  • Format : Broché
  • Thème(s) : GÉOGRAPHIE & TOURISME, RELIGION & SPIRITUALITÉ, SCIENCES HUMAINES & SOCIALES
  • Sujet(s) : Afrique, Christianisme, Histoire & géographie, Histoire générale, Religion - Divers
  • Pages : 329
  • Prix : 54,95 $
  • Paru le 20 février 2017
  • Statut : Disponible
  • Code de recherche: SAIFCE
  • Groupe: Sciences humaines
  • Date de l'office: 16 février 2017
  • Langue d'origine: français
EAN: 9782251446325

Gérard Colin a choisi d’éclairer deux moments essentiels de l’histoire du christianisme éthiopien en donnant à lire, pour la première fois en français, les vies de quatre saints. Le premier, Frumentius, est l’évangélisateur de l’Éthiopie, celui qui convertit le royaume d’Aksum au christianisme au IV e siècle. Garimā, le second saint, est l’un des nombreux moines qui au cours du VI e siècle répandit le monachisme en Éthiopie et fonda l’une des premières communautés monastiques du royaume. Une introduction de Christian Robin permet de resituer l’histoire de la christianisation de l’Éthiopie dans le contexte régional. Le second moment mis en lumière dans cet ouvrage concerne le développement de réseaux monastiques au sein du royaume chrétien : l’un au Sud, dans la région du Choa, fondé par saint Takla Hāymānot ; l’autre au Nord, dans la région du Sera’ē, fondé par Ēwostātēwos. Une introduction de Marie-Laure Derat retrace l’histoire de ces deux mouvements monastiques et de leurs relations avec le pouvoir royal entre les XIII e et XV e siècles.
 
Cet ouvrage rend ainsi accessible des textes éthiopiens qui, pour certains, n’avaient pas été traduits – c’est le cas de la Vie de Garimā –, ne l’avaient été que partiellement – la recension de Waldēbbā de la Vie de Takla Hāymānot – ou n’avaient été traduits qu’en latin – à l’exemple de la Vie d’Ēwostātēwos.




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.