Nouvelles du Chili
Nouvelles du Chili
Anthologie de la nouvelle chilienne actuelle
Collectif  
Noureddine, Nahed Nadia (Traduit par) 
  • Éditeur : Instant même (L')
  • Collection : Nouvelles
  • EAN : 9782895027423
  • Code Dimedia : 22440229
  • Format : Livre numérique EPUB
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI, SCIENCES HUMAINES & SOCIALES
  • Sujet(s) : Amérique latine, Littérature espagnole/portugu., Littérature latino-américaine
  • Pages : 270
  • Prix : 20,99 $
  • Paru le 29 juin 2012
  • Plus d'informations...
EAN: 9782895027423

Aussi disponible en version numérique:

pdf_25

Le Chili possède déjà (le pays célèbre en 2010 le bicentenaire de son indépendance) une très riche tradition littéraire, avec deux prix Nobel (Gabriela Mistral et Pablo Neruda), soit plus que tout autre pays du Nouveau Monde, honnis les Etats-Unis. La vivacité constante des nouvelles ici rassemblées montre à l'envi que ce dynamisme existe toujours. Les textes sont en général brefs et emportés.

Pour les Québécois, le Chili ramène aux terribles images de septembre 1973 et aux années Allende qui avaient précédé : à nos yeux le Chili faisait figure de laboratoire politique, sous l'impulsion d'une gauche dont plusieurs espéraient qu'elle corrige les douloureuses expériences des pays de l'Est. Contrairement aux Grecs réunis dans l'anthologie sus-décrite, assez discrets sur les années de la dictature des colonels, les nouvellistes chiliens abordent ouvertement, dans des textes percutants, le douloureux épisode du coup d'État. Ainsi, un soldat est amené à arrêter la famille de son ancien coéquipier de football, faisant preuve de zèle (de ce zèle qui se manifeste par la crosse et la bouche de son arme...) soi-disant pour qu'on ne le soupçonne pas de sympathie pour les terroristes. Un propriétaire foncier, ayant eu à composer avec la réforme agraire sous Alllende, se venge de ceux qui avaient profité de la situation, un taureau étant au centre de l'enjeu.

Parfois les textes proposent des intrigues moins redevables de la tragédie politique, tel celui qui raconte les exploits d'un basketteur cloué au banc par son entraîneur. Le sens de l'intrigue est constant par la force : la nouvelle inaugurale est terrible sur ce point : une petite fille et son père disposent du cadavre de la mère, une alcoolique éperdue d'amour, enveloppée dans le plastique.

AUTEUR(S)

C'est par la traduction que Louis Jolicœur a débuté, Christian Bourgois lui confiant trois romans de Juan Carlos Onetti. Cette anthologie chilienne est la troisième, après ses ouvrages consacrés à la nouvelle mexicaine et irlandaise. Il a récemment publié Le masque étrusque.




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.