Sol ciel ciels sols
Sol ciel ciels sols
Lacelle, Andrée  
  • Éditeur : Prise de parole
  • Collection : Biblio. canadienne-française
  • EAN : 9782894237854
  • Code Dimedia : 000152560
  • Format : Livre numérique PDF
  • Thème(s) : LITTÉRATURE - FICTION & ESSAI
  • Sujet(s) : Littérature québécoise, Poésie
  • Prix : 14,99 $
  • Paru le 16 novembre 2015
  • Plus d'informations...
EAN: 9782894237854

Aussi disponible en version numérique:

ePub_25

« L’oeuvre poétique d’Andrée Lacelle s’impose comme l’une des plus riches de la littérature franco-ontarienne contemporaine. […] [S]a poésie aspire à recréer une expérience primordiale, un “instant saillant” où il serait à nouveau possible d’imaginer une transparence et une pureté qui échappent à l’expérience quotidienne. »
— François Paré, Introduction à la littérature franco-ontarienne (Prise de parole, 2010).
 
De la poésie d’Andrée [Lacelle] émane une grande capacité d’observation, un désir de ressentir au plus profond les choses de la vie et de suivre le rythme des grands émois et des grands déplacements de l’être et du coeur.
— Paul Savoie, « Une femme au vif du monde », Liaison no 129, 2005.
 
Extrait
Sous une lune sensible
dans l’espace délaissé
quand nous suivons les mots au passage
la Terre nous appartient
car au fond de nous veillent
la parole et l’aveu
la vie de la vie
 

AUTEUR(S)

Née à Hawkesbury, Andrée Lacelle a publié une dizaine de titres et a remporté plusieurs prix. Elle a été la première à recevoir le Prix littéraire Trillium de langue française pour Tant de vie s’égare (Le Vermillon, 1994). Collaboratrice littéraire, elle signe des recensions dans la revue Liaison depuis vingt-cinq ans. Elle a commenté la littérature franco-ontarienne à l’émission « Panorama » (TFO, 2006-2010) et elle anime depuis 2011 la chronique radiophonique « Au coeur des mots », qui traite de la production littéraire du Canada français. Plus récemment, elle a coécrit et codirigé l’ouvrage pas d’ici, pas d’ailleurs, Anthologie poétique de voix féminines contemporaines (Voix d’encre, 2012). Ses poèmes sont traduits en anglais et en tchèque.
 




NB : Les prix indiqués sont sujets à changements sans préavis.